New Testament - Biblical Theology

A 2Pt 1,5–7 erénykatalógusának magyar fordításai szembeötlő módon térnek el egymástól. E dolgozat célkitűzése: megvizsgálni a fordítások közötti különbségeket, és megkísérelni egy olyan fordítás elkészítését, amely a lehető legközelebb áll az eredeti görög szöveghez.

Pál apostol a megváltott ember új életéről vallott nézeteit a Róm 6,1–23-ban fejti ki részletesen. A gonddal megrajzolt képet tovább árnyalja a 8,1–13-ban,1 ahol a Szentlélek munkája felől világítja meg az új élet lényeges vetületeit. Ebből a szempontból a 8,9–11 a szakasz legfontosabb tartalmi egysége.

Pál apostol mindkét Thesszalonikai levélben hivatkozik az apostoli hagyomány átadására és átvételére. Milyen felvilágosítással szolgálnak ezek a hivatkozások az apostoli tradíció jellegzetes vonásaira nézve? Formailag és tartalmilag mennyiben hasonlított e folyamat a korabeli bölcseleti és vallási irányzatok tanítói gyakorlatához, illetve mennyiben tért el azoktól? Milyen témakörben hivatkozik az apostol a hagyományozás folyamatára? Milyen szerepe van a tradíciónak az igaz hit kialakulásában?

Rezi Elek számos tanulmányt írt házassággal, gyermekvállalással vagy válással kapcsolatos rendszeres teológiai, illetve társadalometikai témákban.1 Ezekhez kapcsolódva tekintjük át az alábbiakban a házasság és válás kérdésének bibliai hátterét,

Scopul cercetării este „cea de a treia problemă” deci prezentarea globală şi evaluarea critică a cercetărilor istorice despre viaţa lui Iisus în cadrul interdisciplinalităţii. Comparaţia cu situaţia internaţională arată, fără echivoc, că hristologia relatărilor despre viaţa lui Iisus este surprinzător de subreprezentată atât în privinţa vieţii ştiinţifice maghiare cât şi în privinţa cititorilor de limba maghiară.

A kutatás célja a „harmadik kérdés”, tehát az interdiszciplináris történeti Jézus–kutatás szerteágazó területeinek bemutatása és kritikai értékelése. A nemzetközi helyzettel való összevetés egyértelművé teszi, hogy a történeti Jézus-kutatás feltűnően alulképviselt mind a magyar tudományos életben, mind a magyar olvasók irányában. Míg az elmúlt évtizedekben a kérdés tőlünk nyugatabbra, főként angolszász nyelvterületen egyik legtermékenyebb és legvirágzóbb tudományos területté nőtte ki magát, addig nálunk a kérdést csak elvétve képviselte néhány szerző.

Pages

Subscribe to New Testament - Biblical Theology