Greek Language
Dolgozatunk elsődleges célkitűzése feltérképezni és csokorba gyűjteni, hogyan írtak a görög nyelven alkotó késő ókori egyháztörténészek a hunokról. A Kr.u. IV. század utolsó harmadától (370. körül jelentek meg ugyanis a hunok Európában) az V. század második harmadának végéig terjedő időszakban a hunok fontos politikai tényezőként voltak jelen a Római birodalom történetében.
Ez a publikáció néhány pillanatképet kíván felvillantani az antiókhiai incidens (Gal 2,11-14) értelmezéstörténetéből, illetve néhány filológiai és teológiai szempontot felmutatni az igeszakasz mai értelmezéséhez.
Ez a publikáció néhány pillanatképet kíván felvillantani az antiókhiai incidens (Gal 2,11-14) értelmezéstörténetéből, illetve néhány filológiai és teológiai szempontot felmutatni az igeszakasz mai értelmezéséhez.
Migne Patrologia Graeca-kötetei letölthető változatban (csak görög szövegek).
A kurzus az újszövetségi görög nyelvi képzés lezáró szakasza, amely a szöveg irodalmi és stilisztikai sajátosságaira fókuszál. A hallgatók megismerkednek a szó- és mondatrendi alakzatokkal (hiperbaton, prolepszis, khiazmus), a rövidítés és az ismétlés/halmozás stílusalakzataival (ellipszis, anafora, klimax, aszindeton), valamint a szóképekkel és trópusokkal (metafora, metonímia, hiperbola, litotész, irónia). Kiemelt figyelmet kap a páli levelek retorikai szerkezete és az evangéliumi narratívák stilisztikai sajátossága.
A kurzus célja az újszövetségi görög mondattan rendszerezett áttekintése. A hallgatók elsajátítják az egyszerű mondat belső logikáját – az alany, állítmány, tárgy, határozók és jelzők szintaktikai viszonyait, különös tekintettel a genitivus és dativus gazdag mondattani tipológiájára –, valamint az összetett mondatok szerkezetét (feltételes, cél-, ok-, idő-, következményes, vonatkozó mellékmondatok). A cél az, hogy a hallgató képes legyen az Újszövetség görög szövegét nem csupán szavanként lefordítani, hanem a mondatok közötti logikai összefüggéseket is szakszerűen azonosítani.